A Asociación Cultural Barbantia, Medulia Editorial, a Asociación de Veciños de Cespón e o Concello de Boiro organizan esta semana, conxuntamente, a presentación da primeira tradución ao galego dos Contos da Illa de Man de Sophia Morrison. Será este venres, 16 de xuño, ás 20:30 no Centro Social de Cespón (Boiro). Intervirán María Xesús Blanco, presidenta de Barbantia, Dores Torrado Ares, concelleira de Lingua e Milagros Torrado Cespón, tradutora. Contarase tamén, na vertente musical, coa actuación do Grupo Abeloura. Doarase 1€ da venda de cada libro a Callejeros Barbanza. Colaboran Cultura da Deputación da Coruña e Culture Vannin.
Segundo avanza a editorial Medulia, a colección de relatos sobre a Illa de Man foi publicada orixinalmente en 1911 da man de Sophia Morrison, que se preocupou de recollelos antes de que desaparecesen do imaxinario popular e mentres as verbas en manx aínda os enriquecian. Tempo despois, no ano 2013, Bob Carswell fixo unha reedición en engadiu outros contos que non estaban na primeira versión. “Ese libro ilustrado por Julia Ashby, é unha pequena obra de arte”, sinalan dende Medulia, subliñando o seu afán de manter viva a súa cultura. Inclúe a gravación de quince das historias alí escritas onde se aprecia con claridade o sabor que o inglés foi adquirindo nesa terra.




