O noso ámbito sanitario e Google copan unha parte importante das queixas do servizo Liña do Galego

Respectar o galego segue a ser unha materia pendente entre moitos ámbitos da sociedade, e tamén no plano dixital. Proba diso, o servizo tecnolóxico Liña do Galego, posto en marcha por A Mesa para canalizar as queixas da cidadanía respecto da vulneración dos seus dereitos lingüísticos, duplicou en 2021 o número de reclamacións. A maioría foron no ámbito sanitario, en relación á COVID-19. Así, foron numerosos os expedientes que denunciaron a falta de atención oral e escrita por parte do SERGAS nos centros de vacinación, nas comunicacións telefónicas e nas mensaxes ao móbil enviadas á poboación para a realización de cribados e da vacinación. Tamén o buscador Google aparece nos postos altos deste ranking en negativo.

Estes e outros datos foron dados a coñecer este martes 29 polos responsábeis de A Mesa e a Deputación da Coruña. Participaron na presentación do informe anual da Liña do Galego Marcos Maceira, presidente da Mesa pola Normalización Lingüística; Celia Armas, secretaria xeral da Mesa; e María Muíño, deputada de Lingua da Deputación da Coruña.

Segundo recolle dito informe, ao longo do pasado ano, a entidade de defensa da lingua tramitou a través de chamadas, correos electrónicos e da aplicación da Liña do galego un total de 601 expedientes, dos que 488 foron queixas, 55 foron consultas e 58 foron parabéns.

Na cita, a deputada de Normalización Lingüística cualificou a Liña do Galego como “un proxecto necesario, singular e excepcional” e anunciou que o seu departamento continuará co apoio a esta iniciativa en 2022 ao estar xa aprobada a partida orzamentaria en pleno -concretamente 34.000 euros dun orzamento total de 42.500, o que supón o 80%.

Celia Armas denunciou que as empresas que máis queixas rexistraron o 2021 foron Naturgy, Ikea, Gadis, Google, Endesa e o Centro Comercial Vialia. A maioría destas queixas, dixo, “derivan da falta de atención oral e escrita en galego, da sinalización e o rotulado dos establecementos exclusivamente en español e da deturpación de toponimia galega nas comunicacións escritas e nas páxinas web das empresas”. Porén, Armas salientou que a app, coa axuda de comunidade de usuarios, serviu para acadar algúns éxitos importantes, como o feito de que Milanuncios corrixise o topónimo deturpado da Coruña, o ximnasio Be One o de “Las Lagunas” por As Lagoas e Lidl o de Vilagarcía de Arousa. Ademais, dixo, Abanca comprometeuse a poñer a disposición de quen o solicite a documentación requirida en galego e a plataforma É-Saúde da Consellería de Sanidade comezou a abrirse, por defecto, en galego.

Segundo engadiu, o obxectivo do servizo A Liña do Galego é “romper a normalidade e impunidade da exclusión do galego”. Armas recordou o incumprimento de acordos e lexislación nacionais, estatais e internacionais en relación á lingua e que “fronte ás 500 normas que amparan o castelán, as poucas a favor do galego non se aplican”. A utilidade da Liña, concluíu a secretaria xeral da Mesa, “demóstrase no incremento de casos resoltos mais tamén en que xa é un informe de referencia para institución da importancia do Consello de Europa ou o relator da ONU para os dereitos das minorías”.

Pola súa banda, o presidente da Mesa, Marcos Maceira, insistiu “na grande importancia de existir un servizo como A Liña do Galego, único das súas características en Galiza e que só conta coa axuda da Deputación da Coruña”. E engadiu: “A medida que o servizo se consolida aumentan as queixas, a Liña é o único recurso de moitas persoas contra a frustracións, as ofensas continuas e o maltrato a persoas que o único que queren facer é vivir en galego con toda a normalidade posíbel”.