
Traducción de la carta enviada a Robert Kennedy Jr.
Apreciado Robert Kennedy Jr., fue para mí un placer haberte conocido en persona en una cena pueblo de Goshen NY, recuerdo los diálogos, mi esposa te dijo que sabía tanto como tú de vuestras vidas, que había leído todo lo publicado, y un largo etc.
Hablamos al principio un poquito en español, yo sabía que tú podías.
Te dije que tu abuela respondió a mi carta de duelo, en la muerte de tu padre enviándome una foto igual a la que ella tiene encima del piano.
Tu padre era y es un referente, igual que tu tío Jack.
Hoy llevo el disgusto de saber que por un plato de lentejas, cambias de orilla.
Te diré, tus eres Esaú y Trump es Jacob, si no te gustan los símiles bíblicos te diré: “Roma no paga a traidores”, dijo el cónsul Copión, a los hombres de Viriato tras su muerte por dinero.
Los traidores asesinos de Viriato eran Audas, Minuro y Ditalaco.
Y así te pagara el felón de Trump, es embustero, megalómano, irrespetuoso con las mujeres.
A los 70 años de tu vida, ya en el ocaso has destruido toda la historia, de 7 décadas de vida ejemplar.
Toda la familia en contra, nadie entiende tu razón, si hubiera o hubiese, pero yo tengo que comprender la debilidad humana, debilidad que no hacía en ti.
‘El alcalde de Zalamea’, de Calderón de la Barca.
“Al rey la hacienda y la vida se ha de dar; pero el honor es patrimonio del alma, y el alma solo es de Dios”. Se lo dice Pedro Crespo a don Lope de Figueroa,
Hoy te lo digo yo a ti, con gran dolor y con profundo pesar.
Que los dioses del Olimpo te acompañen, en la difícil travesía.
Respetuosamente M D III.




